Ka, Djed, Djed II
par Hélène Nancy
pour Fat, Sa, Ja, Ma
(Ka)
Égypte, Hikuptah : le palais du ka de Ptah.
Momie tête rasée, Ptah. Thot est sa langue : r gr.(w) n mdw.n=f
Hathor, Mout, elle vient étant grande, Iousaâs, un scarabée sur la tête. L’autre, Seshat, sa tête, nul n’en sait le secret. Kefthernébès face à son seigneur dans la nécropole de Thèbes qui a existé avant tout autre lieu. Colonnes palmi, papyri, lotiformes.
Cobra, taureau dans les étoiles, hippopotame gras à la poitrine humaine, Ti le chasse au harpon .
Celui-là l’aimait tellement, qu’elle est là entre ses jambes. Selkis, scorpion sur la tête, elle soulève la gorge. Comment pourrait-elle le quitter ? Mais il chasse dans les fourrés de papyrus.
Amoini, viens, viens à moi.
Protections et présentations. Horus enlace de ses ailes le roi Chephren. Hathor, le roi Aménophis II lui tête un pis, Hatchepsout un autre. On la fait monter dans sa barque et elle descend le fleuve jusqu’à Denderah.
Toi, tu m’as laissée assise aux rives de l’ivresse comme dit le désespéré à son âme, et la mort est venue comme l’arôme de la fleur de lotus.
(Djed)
Prête-moi tes lèvres pour que je parle par elles.
On fait monter Hathor dans sa barque et elle descend le fleuve jusqu’à Denderah
Elle s’y arrête en son grand siège d’or
Que cela soit éternel à jamais
Vis la vie car tu ne meurs pas la mort
Vis plus que ne vivent les étoiles
Vis du faucon vivant qui vit dans Héliopolis qui ouvre le ciel liquide
Vis de l’arbre des fruits doux
Vis du pain et de la bière du pain du matin venu à son temps
Vis du grand flot et des dattes
Vis comme un scarabée vivant
Avale les herbes vertes avale ce qu’avalent les dieux
Tes os sont en métal céleste tes membres en or
Ton visage est celui d’un chacal
Éternel
Ta queue est celle d’un lion
Éternelle
Ton milieu un serpent
Éternel
Ta colonne un arc
Éternelle
Tes plantes de pied les deux barques de Maât
C’est le fils de ton corps pour l’éternité
Tu montes régulièrement dans l’orient tu descends régulièrement à l’occident
Tu es le plus grand le taureau des taureaux
Juste de voix est ton nom la voix sort pour toi chaque jour
Suis ton coeur tout le temps de ta vie
Ne raccourcis pas le temps de suivre le coeur
Maât est éternelle
Tu jubiles de Maât tu dures par Maât
Sois durable plus durable que les dieux durables
Apparais à l’aube avec la barque du jour plonge dans l’obscurité avec la barque de nuit
Dure taureau dure grâce au secret
Ta semence jaillit en elle si précise
Tu as vu l’uraeus vivant dans la barque du soir et dans la barque du matin
Tu as bu sa rosée
Tu as rajeuni dans ton nom d’eau fraîche
Puisses-tu être ba étant ba dans la forme d’oiseau-ba
Tu es le bandeau rouge tissé de l’oeil d’Horus le lointain gardien de la Haute Égypte
Tu as été donné à ta mère en son nom de sarcophage elle t’a embrassé en son nom de tombe
Douanoutef vénère sa mère
Elle te tient la main pour la vie
Qu’elle te soulève en ton nom de grand soulevé
Grand issu du front de Thot
Grand d’éveil et grand de sommeil
Tu es la pyramide
Tu es gravé comme le Lourd-de-puissance t’a gravé
Que cela soit éternel à jamais
(Djed II)
Il est le disque solaire de Ba-neb-Ded
Elle est ceinte étroitement à la chute des reins
Il connaît le nom de son âme, âme qui copule, Ka pénétration
Elle est en gloire à sa proue
Il est beau de visage avec deux grandes plumes
Elle est l’Incandescente fille de l’Incandescent
Il est Iâh et a avalé les ténèbres ô l’Encorné
Elle vit comme celui qui pense que son coeur ne lui sera pas enlevé
Il a mordu l’oeil d’Horus tandis que son ennéade était à Pe-Dep
Elle a grimpé sur le Lumineux et posé sa croupe sur la tête de l’Occidental
Il retire son vêtement oumet quand il s’étend sur le lit
Elle le vénère et demande sa protection
Il connaît la formule pour ouvrir sa bouche
Elle baise le vent d’Est
Il se soulève sur son côté droit et se redresse sur son côté gauche
Elle mange en tant que Chou et avale en tant que Chou
Il est hier, la nuit d’érection des piliers-djed
Elle a été grosse de lui à Busiris avec les gémissantes d’Idehouy-Rekhty
Il a composé le nom de ses membres, le Grand-Noir est son nom
Elle a le nombril comme une fleur-bebet
Il n’a rien transgressé ô l’originaire du Fayoum
Elle est venue pour être annoncée à l’interprète du double pays
Il a fait parler les écrits lui dont les paroles ont organisé les deux rives
Elle a donné le nom de broche d’Hathor à sa jambe gauche
Il est le maître du phallus constant à se lever
Elle a emmailloté ceux dont le coeur ne bat plus dans l’oasis du Sud
Il copule grâce à l’âme de Rê, l’écume aux lèvres de Baba
Elle est la grande baleine brûlante comme disent les Noirs de Nubie
Il ne sépare pas son coeur de sa langue
Elle a dit au dieu « amène-le » au jour de l’événement
Ton nom est dans ma bouche et je vais le dire
IRI-INQ-HIM est ton nom
Quand tu es indemne je suis indemne
Ton étendue est mon étendue
Ta région mystérieuse est ma région mystérieuse
Tout ce dont tu as l’idée, je te dis "vois c’est déjà fait"
Tu entres favorisé , tu sors aimé
La myrrhe, nous l’avons libérée ensemble
Maa-em-gereh-inemef-em-herou
Ont été pillés : Assmann, Derrida, Hornung, Jacq, Golvin, Gros de Beler, Woldering, Les textes des Pyramides, Le livre des morts des Anciens Égyptiens.